Une exemple simple de semelle filante est examinee et les resultats obtenue ont ete utilise’e pour une analyse critique de principes du calcul basee sur le. calcul semelle filante pdf. Quote. Postby Just» Tue Aug 28, am. Looking for calcul semelle filante pdf. Will be grateful for any help! Top. Semelle filante continue sous poteaux (Fig n°3) Le module Dimensionnement semelles BA permet de calculer, pré dimensionner et vérifier.

Author: Faerg Tygozahn
Country: Saint Kitts and Nevis
Language: English (Spanish)
Genre: Life
Published (Last): 28 April 2009
Pages: 232
PDF File Size: 16.76 Mb
ePub File Size: 1.53 Mb
ISBN: 240-7-59768-446-9
Downloads: 33874
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Aragor

You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes. Jeanne Zang KudoZ se,elle Questions: I took Tony’s final point that it must be worded to indicate that only the footing itself is part of the easement, not the wall. Dictionary of Civil Engineering: Term search Jobs Translators Clients Forums.

Automatic update in Login or register free and only takes a few minutes to participate in this question. Niggle removed, as you answered the point in your explanation. While Semellle might be a good idea, it would still be a “voile” if it wasn’t.

Also, the shell wouldn’t be below the foundation, unless it was one of the explosive variety. Yes, of course, that’s why they expresed it that way!

calcul semelle filante pdf

Here is just a selection, the first of which is one of capcul own posts back in If that is the case though, it’s helpful to say what searches you have carried out. Peer comments on this answer and responses from the answerer agree. For the moment I cannot add links as I am posting from my smartphone. Tony M France Local time: View Ideas submitted by the community. Peer comments on this reference comment and calcu, from the reference poster.

  DIN 6885-1 PDF

The KudoZ network provides a framework for esmelle and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. Various different ways of expressing it, but that’s the idea; in EN we’d say a wall on footings, in FR they say footings under a wall.

calcul semelle filante pdf

This appears in a list of easements of different types. Grading comment Thanks to everyone for all the suggestions. I believe you are expected to check the Proz glossary and other online sources before posting.

Peer comments on this answer and responses from the answerer neutral. Review native language verification applications submitted by your peers. View forum View forum without registering on UserVoice. There are masses of references readily available for ‘semelle’ too.

It might need a tweak to make it fit the context that it is only the footing, not the concrete wall, that crosses the boundary. Post Your ideas for ProZ. Peer comments on this reference comment and responses from the reference poster agree. Term search All of ProZ.

Login to enter a peer comment or grade. I’m sure you’re filznte, but do you have some references for people like me who aren’t experts in the subject? Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes. French term or phrase: You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs or are passionate about them.


sous voile (non-sailing context!) | French to English | Construction / Civil Engineering

I’m not sure that your context in this post here deviates in meaning from a number of existing posts, although there may be something specific about this one I have not understood. English PRO pts in category: Please goggle and convince yourself!

I am reposting my findings in order to correct the sequence of terms. I assume that this refers to a footing easement, but I am totally lost as to what “sous voile” could mean in this context – nothing to do with sailing!

As BDF says, ‘shell’ wouldn’t be the right term here; at best, it might possibly apply to ‘voile’ — but it isn’t below the foundation, but vice-versa.

German PRO pts in category: Close and don’t show again Close. Nikki Scott-Despaigne Native speaker of: It just means that part of this other building has been allowed to be built on someone else’s land. A ‘voile’ is specifically a cast concrete wall, i. Saves my mouse’s legwork We had this term several times and I remember the answer ‘shell’. Construction en voile Shell structure http: